ناصر صادقی مترجم دنیزلی

Ahmed Ali26 فبراير 2025
ناصر صادقی مترجم دنیزلی
ناصر صادقی مترجم دنیزلی

ناصر صادقی مترجم دنیزلی. یکی از چهره‌های شناخته‌شده در فوتبال ایران است که در دهه ۱۳۶۰ به‌عنوان هافبک فعالیت می‌کرد. وی در سال ۱۳۶۵ قصد پیوستن به باشگاه پرسپولیس را داشت. اما این انتقال نهایی نشد و بعدها به باشگاه گالاتاسرای ترکیه پیوست و در آنجا به فعالیت پرداخت.

پس از پایان دوران بازیگری. صادقی به‌عنوان مترجم و مشاور در کنار مربیان ترکیه‌ای مشغول به کار شد. او در دو دوره مختلف به‌ عنوان مترجم مصطفی دنیزلی در باشگاه پرسپولیس فعالیت کرد و همچنین در ابتدای حضور دنیزلی در باشگاه تراکتور تبریز، او را همراهی می‌کرد.

در سال ۱۳۹۸، صادقی به دلیل برخی مشکلات از همراهی با دنیزلی در تراکتور بازماند و اعلام کرد که به‌رغم میل باطنی برای خدمت به مردم آذربایجان. به دلیل موانع موجود نتوانست به همکاری خود ادامه دهد.

در آبان ۱۴۰۳، پس از انتخاب اسماعیل کارتال به‌عنوان سرمربی پرسپولیس، صادقی بار دیگر به‌عنوان مترجم به این باشگاه بازگشت تا وظیفه ترجمه و انتقال صحبت‌های سرمربی ترکیه‌ای را بر عهده گیرد.

حضور ناصر صادقی در فوتبال ترکیه به‌عنوان بازیکن در دوره سرمربیگری یوپ دروال، سرمربی سابق تیم ملی آلمان در تیم فوتبال گالاتاسرای، به اواخر دهه ۱۹۸۰ میلادی بازمی‌گردد.
ورزش 3

به‌طور کلی، ناصر صادقی با تجربه‌های متعدد در فوتبال ایران و ترکیه، هم به‌عنوان بازیکن و هم به‌عنوان مترجم و مشاور، نقش مهمی در ارتباط بین مربیان خارجی و باشگاه‌های ایرانی ایفا کرده است.

ناصر صادقی مترجم دنیزلی

عرف ناصر صادقي كمترجم للمدرب التركي مصطفى دنيزلي في فتراته التدريبية مع نادي بيرسبوليس، حيث لعب دورًا مهمًا في نقل التعليمات والتواصل بين المدرب واللاعبين. عمل أيضًا كمترجم مع أندية أخرى، وكان أحد الأسماء الموثوقة في ترجمة أفكار المدربين الأتراك داخل الدوري الإيراني. في نادي تراكتور تبريز، واجه بعض المشاكل الإدارية، مما أدى إلى رحيله عن الفريق قبل انتهاء عقده.

مسيرته كلاعب كرة قدم: لعب في مركز خط الوسط وكان له تجربة احترافية قصيرة في الدوري التركي مع نادي غلطة سراي في أواخر الثمانينيات. خلال تلك الفترة، تدرب تحت قيادة المدرب الألماني يوب ديرفال، الذي كان قد قاد منتخب ألمانيا في يورو 1980. بعد تجربته في تركيا، عاد إلى إيران لكنه لم يحقق شهرة كبيرة كلاعب محترف.

تأثيره في كرة القدم الإيرانية: يعرف في الأوساط الرياضية الإيرانية كواحد من الأسماء التي ساهمت في جلب المدربين الأتراك إلى الدوري الإيراني. لديه خبرة طويلة في تحليل المباريات وتقديم المشورة الفنية لبعض الأندية. ساعد في تسهيل التعاون بين الأندية الإيرانية والمدربين الأتراك بفضل إتقانه اللغتين التركية والفارسية.

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *


شروط التعليق :

عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.